本帖最后由 hijames 于 2015-8-31 20:59 编辑 2 n) U) f& s% x8 ^% h4 e* x5 N# Y5 d
0 b% `: l0 e: m- p/ L+ F. f! d$ f
^^^' ^$ A/ n# u6 T6 `; j9 L8 @
――――――――――― k9 a9 a2 @' y8 y& d3 D
原版远方《留学恋歌》原创系列-译写
; o# t3 W$ p0 h
周末译趣: M; F3 k) G+ R" c
l1 N0 ?7 s, X: x! D【序】-应邀为一国际华人某医学协会写一首会歌。写给为人类生命医学做贡献的华人医生及医学科学家们。
0 q/ x" u y: D3 F! x-原序 , by 原版远方
8 W0 b9 D4 T1 P. J
3 V' Z0 x; d0 `" V
* `1 j1 g# h7 P* d8 c" V【译记】# }5 [' m. p7 B+ Q, Z- o
-He wrote the original one in Chinese. E version, done without delay after read his text. Above lines made me feel it's a song devoted to some Chinese Doctors and scientists whose work contributed to the life science of mankind, from this side of the ocean.
, t0 t' l. |. F- D- j- T
( X B: Q2 a1 ~; F8 F7 v5 ?0 H) \原版远方, -He writes authentically, only when he sees something emotional, and touching his heart. I did once, when the quake hit the Wen-chuan China 2008, really hard to look at the lines as there were tears in the eyes...3 c/ n% [) T. q, {' f3 e+ H
& R' B7 c# Z. l {2 E
"A bridge built, called miracle"
' j6 |% t) j9 b( _1 u3 E2 s1 D& e 9 X9 L. L3 t: a. j. ]" e
& S. }: h6 L& i0 c- [7 i
) @5 z6 i" X P8 n* a l走遍天涯 追寻梦想
- @( ?' r. A! l2 K展开翅膀 勇敢地飞翔
5 Y( F0 M. n& G, M4 a# [# Y每个细胞都充满希望
7 h. F: C7 |( ?* [让无悔的青春闪烁光芒3 ^! l4 |9 A9 f' W2 O% e
1 q0 U- E! ^& ]/ JSun shines from south to north, we dream a dream,
+ f5 @) t) `2 O7 o+ r+ g: Y; pin darkest nights, stars like Angle's eyes, blinks bravo,. r4 I& x `; j! h9 U
shines the hope, in every pause, and every cells$ M8 `; T5 X2 b+ y& [
shines, forever, A pretty girl in spring, morning, brings a miracle,
- o1 A: _) L, I5 m! z' `
( [+ `6 F" m3 B& L' r9 M. [3 @7 @1 l( X2 I3 I* h5 a" `
走过曲折 志在四方 {. `: K" w3 a% G" k. x
肩负使命 为人类健康8 K9 s" g* z% e
天使的温暖救死扶伤
* R, w; }" C9 q7 F/ B2 K0 t让宝贵的生命更加坚强
0 q& e6 @0 H3 X. hOld countries and cities new, left behind, wills like steel,
# [" s) N0 J4 n9 b/ O! |Our hearts beat young, never old,
) ], s5 Z1 u7 S" nOn our shoulders, the spring morning dew,
( h' U! u |6 x+ z) Z5 V) xLike waves cares the land, Oh, spring girl
! r6 L; ~3 | s8 w0 l2 n* `! R! tAngle's lips warm, sweet, never cold3 }/ {0 S: c7 A' N
She sings a song, that make you strong, when u weakened, and poor,
4 ]5 _( Q, p6 U: i/ A. R/ m8 \% l
架起连通中西的桥梁
2 q- f4 B% ?( I上下求索处处桃李芬芳0 U: `$ p, U' w0 q2 C( J+ Z
拼搏创新造就成功殿堂
$ \3 S9 r: a, ]9 N% z手拉手我们共创辉煌
( _( k, |8 @+ {( I5 d- gAcross East and West, A bridge, we built, called miracle, 0 y2 e: X; t# o8 N
We walk in schools, we talk to fruits in the garden full,
8 i; |: I, C0 C0 x2 y/ L/ D1 rWe try and discover, the Gold, in a century well,
7 d% Y. `5 R0 [- k; vsearch, from deep heart to an inner soul,2 s8 E/ G$ Z$ z
Hand in hand, time grow old, we go, Oh,
$ |9 d; @2 k$ Qwe produce miracle, A new birth, of a brilliant tomorrow
0 g2 Z+ l, v* r: c$ B4 r( p& W2 o
' B5 r' l& L9 H' k" T. j4 e- {! K' x2 L! ?) u8 C: Z

( V! P9 o1 y/ p: A& Y oPhoto, by 四川 爱思网 石川先生,Authorized by 24en.com, zhou8 }; D* W M' C$ b5 `, X
2 F8 T9 C% A) N# w ^
【译后的话】赠此次
8 I8 Z0 U) e4 z1 C7 k# X 2 Z" r: H( [$ l+ X4 T& m3 E
/ F: \7 j& e4 s$ B& ^* O
安大略省 大专院校 汉语辩论大赛 的同学们和评委老师誌念!
) \. ~. e% O3 C; ^
6 x4 D1 X/ ^$ I7 T Yesterday, I read one text message from one of the Cyber-freinds who wrote
6 [; j8 P8 `8 q8 c" z/ l many songs and poems in ChinaGate, 中国文学城, 北美较大华语网,his name is: 原版远方, I did once his song, during the 中国汶川震灾!
7 F- {; ]. \3 q0 K% F4 |9 C; m H3 J( ^; e! t
今天的论题,使我想起了他!他邀我试译,一首汉语歌词。受你们论辩的激情和活力的激励,我一气呵成,成了一首 【译写】-汉诗英韵. "A bridge, built, called miracle" 赠给我在本次活动中, 遇见的所有同学和评委老师们,
% k, L/ K6 a& i* x2 a1 G% h G2 T: C: g a, S: `
以致纪念!% \& P3 E8 ?: Q3 Y
( [$ P A. I3 O, S9 O ]. \/ J$ v 一语湖边
) z4 c0 u. u& {/ T Johnlakeshore
" k( Y' R) _' h
' [* F2 Y, x/ N; S1 k3 R
3 [' W( x, W" U9 Q( N {周末译趣
# N( M G. ~: {9 l4 v
+ _$ k* M5 Z; y5 f" E; S( G; l 小战士,一语
. b$ ~8 |. x7 x0 p; e$ ?* E试译
7 H! g1 L. r! |$ f) d, \# p. DMarch 19, 2010
& V5 q$ W/ u, V$ R5 J t% ]% x3 }! d% U6 |^^^ |